東京節 Tokyo_bushi (Marching Through Georgia) Enka

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 фев 2025
  • 翻訳サイトを通せば日本語でも読めます。
    The popular song of this Japan was composed in 1919, and became a great hit.
    The person of composition is a young man of 17 years old called Satsuki Soeda.
    If it is a person living in U.S.A. understood it, he attached a text to "Marching Through Georgia".
    The original meaning of "Enka" is "A song of a political speech".
    They pronounced it "En_zetsu_ka" in the Japanese, and people called "Enkashi" sang.
    ※(En_zetsu:political speech, ka:song)
    This song is song of the time when "Enka" was still used in an original meaning.
    The contents of the text are criticism of an introduction of Tokyo and the politics of Tokyo.
    A lot of parodies were made.
    The song which made "the life and a human feeling" a text later appeared.
    These were called "Enka" in a meaning called "a fascinating song".
    ※(En:fascinating, ka:song)
    It is said that this became present "Enka".
    The image is scenery of Tokyo of the 1930's.

Комментарии • 190

  • @のとちゃん-q4c
    @のとちゃん-q4c 5 лет назад +55

    この歌が大好きな24歳男性です。。
    こういう古い歌が大好きで毎日聴いてます!

  • @satoshiakira
    @satoshiakira 14 лет назад +42

    まさかこの綺麗な町並みが灰燼に帰すとは……
    この歌が親しまれていた当時は、誰も夢想だにしなかったでしょう。
    白黒だといかにも昔の映像という感じがしますが、こうしてカラーで観ると……妙なノスタルジアにおそわれます。

  • @Pote1128
    @Pote1128 14 лет назад +23

    大工哲弘さんの歌声は自分にとっては麻薬みたいなものです。この曲もとても好きなので大工さんの歌声で聞けて最高です。本当に世界に誇れる天才歌手だと思うけど。

  • @BreezeFromTheEast
    @BreezeFromTheEast 12 лет назад +25

    何回か視聴するうち、歌っている方の歌声にすごく惹かれるようになりました。動画、ありがとうございました。

  • @eosecho
    @eosecho 12 лет назад +22

    早期の台湾も演歌のような歌い方でしたから、この歌を初めて聴いた時に凄く懐かしく感じました。

  • @ハイパージャムさん
    @ハイパージャムさん 3 года назад +8

    最近自分の中で一番好きな曲😌
    一日何回も聞いてます✨

  • @yukohirokawa1743
    @yukohirokawa1743 7 лет назад +69

    私の祖母は、大正生まれで留学生と結婚するハイカラでした。昔の写真は、女優さんのように美しかったです。お花を庭で育て、大正琴を弾いて、むらさき色のお洋服が好きでした。戦前の東京で、きっといきいきしていたのだろうと思います。
    太平洋戦争が始まり、祖父は祖国へ一時帰国してしまいました。本所で子供3人を育てていた祖母は、東京大空襲で隣組が自分たち以外全員死んだ。と話していました。子だくさんで、逃げるのを橋の前で諦めた祖母と子ども(私の親もいます)は助かり、他の人は橋の上で焼かれてしまったそうです。
    もう祖母はいないけど、美しいものを美しいと感じて、いやなことはいやと言える大人でいたい。戦争も内戦もいいことはなにもないから。

  • @rdmlw5809
    @rdmlw5809 6 лет назад +8

    三番目の歌詞がとても当時の不景気さを歌ってますね…(涙)

  • @SuperHamsterhuey
    @SuperHamsterhuey 6 лет назад +95

    "Infinity war is the most ambitious crossover in history"
    Japan:

    • @BenJamin-bq8st
      @BenJamin-bq8st 6 лет назад +7

      LOL You got me good, meme'd me where I least expected it

  • @goforit4429
    @goforit4429 4 года назад +60

    "Marching through Georgia" which was composed during civil war was also melodied for "the independence song for Korea". I like it so much.

    • @trilogy7one
      @trilogy7one 3 года назад +1

      Apparently the Russian military sung the song (edited of course) as jokes

  • @biancademonet
    @biancademonet 15 лет назад +150

    A little historical sidenote...Japanese military bands played "Marching Through Georgia" as they entered Port Arthur during the Russo-Japanesse War

    • @ybuRnoipmahC
      @ybuRnoipmahC 3 года назад +10

      I fucken doubt that lmao

    • @em6874
      @em6874 2 года назад +1

      @@ybuRnoipmahC They actually did. "When Japan attacked the Russian naval base Port Arthur in 1904, their victorious army marched in to “Marching through Georgia.” British soldiers sang it as they marched in India. It appeared in their Soldier's Song Book during World War II."
      www.jstor.org/stable/41396391
      It was even in the newspapers:
      books.google.com/books?id=5JE4AQAAMAAJ&pg=PA410&lpg=PA410&dq=Japanese+marching+through+Georgia+Port+Arthur&source=bl&ots=FVkISm2GC5&sig=ACfU3U0MQASgiuFEJ2t6b6V1BD0_R1Trug&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwimqKCt7a32AhXpIEQIHXEaB8YQ6AF6BAgqEAM#v=onepage&q=Japanese%20marching%20through%20Georgia%20Port%20Arthur&f=false

    • @umbrellashotgunman
      @umbrellashotgunman 2 года назад +17

      @@ybuRnoipmahC It was actually a pretty popular song across the world during the late 1800s/early 1900s; the UK Liberal Party even adopted it as their theme song around 1909-1910 (though with new lyrics advocating Georgist land taxes, of course!). The fact that this version even exists is proof of said popularity (it's apparently actually a parody of an even earlier 1892 Japanese cover with mega-patriotic lyrics which was probably the version played/sung during the Russo-Japanese War).

    • @Avionicx
      @Avionicx 2 года назад +9

      @@ybuRnoipmahC marching through Georgia was a very popular song in that time. A Korean Army march still uses the melody. Several parties in England use it. Pretty crazy

  • @七五三木英明
    @七五三木英明 4 года назад +21

    自分が産まれる遥か前の曲だけど、言っちゃけないけど、今では出来ない名曲だと思う。ただ売れた売れたと言うだけの曲とは違うとね。

  • @justinkautz7733
    @justinkautz7733 12 лет назад +21

    It is actually the tune to Marching Through Georgia which was written in 1865 about General Sherman's March to the Sea, the Billy Boys song took the tune and used it just as the Japanese did

  • @zhaohaigaogu7821
    @zhaohaigaogu7821 9 месяцев назад +2

    今と昔の映像は興味深いです!😊💯

  • @takaseijini
    @takaseijini 11 лет назад +37

    1900年代初めの明治、大正、昭和にかけてこれだけのコンクリートビルヂング、機械、自動車、鉄道網、信号機を持ち、今の我々に近い生活をしていたのは凄いことで、当時では世界数ヶ所でしかあり得なかったことでしょう。
    なんてったって既に1919年に通勤満員電車で喧嘩腰なんですからw

  • @acertainscientificloli6392
    @acertainscientificloli6392 4 года назад +43

    This song was even adapted in an underrated anime, Taoshi Baseball Girls

    • @AbrahamLincoln4
      @AbrahamLincoln4 3 года назад +23

      Nice to know that anime girls support the Union.

    • @NT-zf8dx
      @NT-zf8dx Год назад

      False:Taoshi
      Positive:Taisho(大正)

  • @心の親父
    @心の親父 4 года назад +6

    アメリカのジョージア行進曲に世相を風刺する歌詞を付けて、高等警察の監視下にある時代堂々と歌ったのは素晴らしい。
    今、そんなエネルギーあるでしょうか。

  • @iic1425
    @iic1425 4 года назад +50

    大正8年:東京の名物 満員電車
    令和3年:東京の名物 満員電車

    • @小太郎-t9n
      @小太郎-t9n 2 года назад +4

      令和以降も満員電車だと思います。
      日本が続く限り

  • @ああ-j1n2u
    @ああ-j1n2u 7 лет назад +26

    凄いよなぁ、ほんの100年前まで侍の時代だったんだっけ?
    ここまで西洋化でここまで一気に発展を遂げたのか。電線も通ってバスもはしり、賑わってるなぁ。
    でも戦後は一気に焼け野原。
    しかしほんの10年後には元々以上の活気や発展を遂げて。先人には頭が上がりませんな。

    • @NM-et8pc
      @NM-et8pc 6 лет назад +10

      江戸時代から続く江戸っ子一族ですが、正直この街並はあまり好きではないんです
      欧米のヘタなパロディみたい この時代、自分の祖父は仕事で欧州へ出てました
      本物の欧州の街並を知ってるのと、その頃の欧州が物凄い日本人差別(というより有色人差別)をしてたことを知っているから
      この街並を見ると、この時代の「舶来に憧れまくってた」「西洋人は立派で礼儀正しいと信じ込んでいた」日本人が、しみじみ可哀想になってしまいます
       
      侵略国家の欧州やアメリカなんか真似たから、日本は軍国化したのだと思ってます 
      江戸時代の日本は、西洋には逆立ちしても真似できない265年近くの平和を誇っていたのに、西洋化で一気に野蛮化したとしか思えない
      「ハイカラでカッコイイモノ」を並べるだけでは面白くないから
      「なんだ故障車やボロ電車め」「スリに乞食にかっぱらい」等の自虐的なものを交え、単なる東京自慢で終わらないところは、日本人らしくて好きです
      「近頃都にはやるもの 夜討 強盗 偽綸旨…(二条河原の落書)」や「江戸の名物は、火事に喧嘩にちゅうっぱら 伊勢屋稲荷に犬のクソ」の頃の風刺の感性が、この頃もまだ、ちゃんと生きてたんだなと

    • @takaof6857
      @takaof6857 6 лет назад

      あ ぱいのぱいのぱ~い。物は高こても子は出来る ぱいのぱいのぱい!

    • @スコブル-u9n
      @スコブル-u9n 3 года назад +2

      この映像に写ってる70代以上の人々は江戸時代を覚えてる世代。

    • @どっかの人-c6l
      @どっかの人-c6l 3 года назад

      @@スコブル-u9n 70代はいるか笑笑?
      長生きできる時代かなぁ?

  • @lamnaa
    @lamnaa 16 лет назад +3

    I thank you very much for this. I love Marching though Georgia, and Japan 1860s-1920s. (And present day Japan.)

  • @marinepolaris
    @marinepolaris 8 лет назад +63

    大正ロマンを語れる人が親族で1人だけになってしまった・・・

  • @Sonyfreak
    @Sonyfreak 15 лет назад +4

    I just saw Kyokudo Nankai and Miyamura Gunji playing this song in die Völkerkundemuseum of Vienna. It was really great. Thanks for posting this jewel. :)

  • @TONZURA21
    @TONZURA21 13 лет назад +30

    この歌のアレンジ版を歌ったドリフもすごいな

  • @k_ta
    @k_ta 4 года назад +13

    この時代を8Kカメラ持って旅行してみたい。

    • @lapd3955
      @lapd3955 4 года назад +1

      浅草とかなら今と変わらないと思う

    • @どっかの人-c6l
      @どっかの人-c6l 3 года назад +2

      浅草寺は変わらないけど
      なかみせは多いと思うよ

  • @toritetu38
    @toritetu38 12 лет назад +11

    学校の社会の時間に先生がこの曲を流して好きになった。

  • @송규헌-r8z
    @송규헌-r8z 5 лет назад +49

    Korean resistance also used this melody for marching. It's true that the melody is quite good.

  • @jiiin9376
    @jiiin9376 5 лет назад +7

    これから何年先も人の耳に触れられていく

    • @山本靖規-r6c
      @山本靖規-r6c 3 года назад +1

      パイの実でまた使われるでしょう

  • @廣島秀昭
    @廣島秀昭 6 лет назад +2

    東京節、久々に聴きました。シチョーサンタラケチンボでパイのパイのパイ、って東京市長をおちょくる歌詞もありますね。この歌詞は19歳の作品だと言うから驚きです。どこから日本は間違ったんでしょうね

  • @t-kimura1209
    @t-kimura1209 5 лет назад +7

    大正時代から満員電車は東京の名物だったんですね

  • @blackkyurem9813
    @blackkyurem9813 2 года назад +2

    Came here from Taishou Baseball Girls, an underrated hidden gem

  • @zinpurock
    @zinpurock 14 лет назад +24

    自分19歳だけどこの歌超好き!!!

  • @森ボーイ
    @森ボーイ 9 лет назад +11

    リズムがたまらなく好きです

    • @若林光希
      @若林光希 8 лет назад +1

      わかります。 (^_^)
      凄く、癖に成増よ。✨

  • @doctorshrimppuertorico4599
    @doctorshrimppuertorico4599 3 года назад +3

    "When we were marching through Port Arthur!"

  • @shotana1126
    @shotana1126 6 лет назад +8

    10数年後にはここが焼け野原になるなんてなあ・・・またすぐ復活したけど

  • @rekure
    @rekure 14 лет назад +6

    カラーフィルムNHK番組でやってました!

  • @senngoku105914da
    @senngoku105914da 9 месяцев назад +2

    秀孝院威徳弘道存覺
    「パイノパイノパイ」は、演歌師の添田知道(添田さつき)によって作詞され大正時代に流行した俗謡である。東京節(とうきょうぶし)ともいう。元々のメロディーは、ヘンリー・クレイ・ワーク作曲の「ジョージア行進曲」(Marching Through Georgia)である。

  • @kpo1870
    @kpo1870 9 лет назад +6

    The 3rd verse isn't in the original version("Tokyo Bushi"), but it's the 9th verse of another version "Heiwa Bushi", which was made new lyrics with the original melody(Marching Through Georgia),taking advantage of the Peaceful celebration opened to celebrate the end of the World War I by sponsorship of Tokyo City(June 28, 1919, Hibiya Park, Tokyo). However, in the texts of "Heiwa Bushi", the lyrics conjunct with the peace are !st and 2nd verse only. In remaining verses, 3rd to 8th is described the manners and customs of each then city of Japan. Only 9 verse is the accusation to poverty and oppression of Japan at !910's,.bringing the poor growth of children by starvation.

  • @SpectatorAlius
    @SpectatorAlius 10 лет назад +27

    The wording of the upload comment, "If it is a person living in U.S.A. understood it, he attached a text to "Marching Through Georgia"." is somewhat misleading: the words and title "Marching Through Georgia" are original, both original lyrics and tune are from 1865, long before the Japanese rewrite;)

    • @kevmunta1435
      @kevmunta1435 9 лет назад +2

      "he attached a text to 'Marching through georgia '". That's what the uploader said thus acknowledging that 'Marching through Georgia ' was the original.

    • @SpectatorAlius
      @SpectatorAlius 9 лет назад

      kev munta No, that is not "acknowledging that 'Marching through Georgia". On the contrary: his language contains so many grammatical errors, it is hard to say what he acknowledges and does not. But the sentences I criticized really are as I said they were: he is claiming a Japanese composer of the Enka. But it is only the words that are a Japanese composition. The attachment of the original text comes too late and with its relation to the Enka too vaguely stated.

    • @kevmunta1435
      @kevmunta1435 9 лет назад +5

      +SpectatorAlius He said the words only were of Japanese composition. That's why he said it was to the tune of marching through georgia. Grammar? That's just bein pedantic and at least the kunt made an effort. How's your Japanese Grammar?

    • @SpectatorAlius
      @SpectatorAlius 9 лет назад

      How is my Japanese grammar? Good enough to know not only that what you claim is not what he actually said, but that differences between Japanese and English grammar do not explain his misleading statement.

    • @民博-x7e
      @民博-x7e 6 лет назад

      SpectatorAlius debgwma

  • @智渕剛-i3q
    @智渕剛-i3q 11 лет назад +13

    ドリフがパロディーにしていましたねww
    あと某菓子CMでも使われてましたね

  • @aonorizakuro
    @aonorizakuro 7 лет назад +2

    It makes me so nostalgic (T_T)
    I can't believe they started the war 5 years later...

  • @Colddirector
    @Colddirector 7 лет назад +29

    Is there a lyric sheet somewhere? I'm actually a little curious what they're singing about, since i doubt the average japanese person of the time would know who "Sherman's dashing yankee boys" are and the description is a little hard to understand lol.

    • @zenogias01
      @zenogias01 6 лет назад +20

      Apparently the lyrica are talking about various sights in Tokyo in the 20s. It's actually a bit satirical towards the Japanese government at the time and was banned for a while when the militarists took over at the end ofnthe 20s.

  • @龍之介内田-l6e
    @龍之介内田-l6e 5 лет назад +5

    リズムがすばらしい、、、大正ロマンを表す明るい曲だなー、、、

  • @rse071891
    @rse071891 2 года назад +5

    元曲はジョージア行進曲ですね。

  • @tarochunen5802
    @tarochunen5802 2 года назад +1

    スナックサンドのcmの元歌ですね。

  • @marchintherain
    @marchintherain 11 лет назад +21

    今の東京より帝都東京の方がハイソでお洒落だね。電柱も無いし、空もちゃんと見える。

    • @1983japan
      @1983japan 8 лет назад +1

      貴族階級とブルジョア階級がいたからね

    • @65simo86
      @65simo86 7 лет назад +9

      階級闘争史観持ち込んできてて草。

  • @typhonsentra
    @typhonsentra 15 лет назад +10

    Isn't it weird the things that carry on from one culture to another? Marching Through Georgia's kinda controversial here.

    • @javiercs006
      @javiercs006 4 года назад

      This song was controverisal in the 20s and 30s as well.

    • @arcadiaberger9204
      @arcadiaberger9204 Год назад

      "Controversial"? I suppose it might be, to people who still haven't gotten over the defeat of treason.

  • @mondo212
    @mondo212 7 лет назад +8

    映像が貴重ですね。

  • @asakazefuji
    @asakazefuji 15 лет назад +2

    東京市電はそれでも震災後には円タクとか新たな交通機関である地下鉄・市バスの搭乗なので乗客減に悩んでいたらしいですが。
    当時は電動扉もなく、乗客が振り落とされるのも日常茶飯時だったようで。

  • @themindof
    @themindof 13 лет назад +11

    こんな平和な街並みから一気に戦争へと流れてくのか

    • @日記日誌
      @日記日誌 4 года назад +4

      そうだよ 国民が政治に無関心だと権力が暴走して戦争になるんだよ

  • @Nathan-jh1ho
    @Nathan-jh1ho 4 года назад +11

    Sherman marching through Georgia turns into B29 flying over Tokyo, similar outcome.

    • @arcadiaberger9204
      @arcadiaberger9204 Год назад

      Right wing aggressors only understand one language, it would seem.

  • @tyciol
    @tyciol 15 лет назад +3

    This song is featured 2 minutes into the first episode of Taisho Baseball Girls. Thanks Saizen! :)

  • @TV-qz3bc
    @TV-qz3bc 5 лет назад +6

    帝都東京のが好きだ

  • @sabae36
    @sabae36 14 лет назад +5

    2:40秒の女性はきっと美人でしょう

  • @makibiyu
    @makibiyu 12 лет назад +1

    すごい近代化

  • @tomamesidondahei515
    @tomamesidondahei515 7 лет назад +5

    カラーは良いねぇ。白黒よりも魅力的だよ。

  • @marinepolaris
    @marinepolaris 12 лет назад +4

    戦前の映像もカラーで見ると意外と近代的に見えてきて不思議な気分だ

  • @Charliecomet82
    @Charliecomet82 3 года назад +1

    Uncle Billy treated Atlanta the way Godzilla treated Tokyo...

  • @classycafe29
    @classycafe29 2 года назад +1

    モンペを着てる人がいない。
    日劇の決戦標語「撃ちてし止まむ」 
            宇知弖志夜麻牟
    昭和十五、六年頃の映像かな。 昭和15年は、紀元2600年のものだ。 ♪金鵄上がって、十五銭、映えある光三十銭、今こそ来たるこの値上
    紀元は2600年 ああ、一億の民は泣く。
    😂

  • @rekt_xington9027
    @rekt_xington9027 4 года назад +1

    Marching trough Southern China

  • @Kisskissheat
    @Kisskissheat 2 года назад +2

    戦前の歌なのに、満員電車に物価高って東京の病理が全く変わってなくてウケた

  • @PrinceChaloner
    @PrinceChaloner 4 месяца назад

    このバージョンの実際の CD はどこで入手できますか? 東海林太郎バージョンしか見つかりません。

  • @acertainscientificloli6392
    @acertainscientificloli6392 4 года назад +3

    When Sherman stops at Tokyo instead of Savanah

  • @cac_deadlyrang
    @cac_deadlyrang 2 года назад

    My M1850 Army Staff & Field Officers' Sword listened to this
    It turned into a kyū gūnto.

  • @長嶺治史
    @長嶺治史 5 лет назад +5

    ドリフから来た人〜!↓

  • @deadbeatDuahia
    @deadbeatDuahia 3 года назад +1

    "Marching through Tokyo"

  • @fuwa_gureta
    @fuwa_gureta 2 года назад +1

    ここに出てくる建物のほとんどが戦争で焼け野原になったと考えると感慨深いな…

  • @NM-et8pc
    @NM-et8pc 6 лет назад +2

    1919年、パリ講和会議の年…日本にとっては、人種差別撤廃提案をアメリカやイギリスに国連で一蹴された、トラウマの年です 丁度その頃の歌なんですね
    それさえ無ければ、日本も国連を抜けることもなく、参戦もしなかったかも
    この歌、明治生まれの祖母がよく歌っていました。 
    祖母は東京生まれ 台東区根岸出身 祖父は青山出身です

  • @afriendlyrebel5709
    @afriendlyrebel5709 4 года назад +1

    Do it again Billy Ojisan!

  • @grouchomarx5609
    @grouchomarx5609 6 лет назад

    Marching Through Georgia

  • @GAME65536
    @GAME65536 10 лет назад

    曲はアメリカの曲を利用したものだけど、歌詞と節回しが魅力的だよね。
    でもこの歌作ったのって、添田唖蝉坊の息子の添田知道だよね?何で動画のトップで作詞作曲・添田唖蝉坊になってるの?

  • @lofengtzu
    @lofengtzu 9 лет назад +3

    The song is amazing ! 琉求風~but 100 years ago the language
    was great !

  • @lovely_bonnie_dixie_and_nippon
    @lovely_bonnie_dixie_and_nippon 7 лет назад +8

    東京も広島も80年後に南北戦争のジョージアと
    同じ目にあうのだから皮肉なものだ。

  • @앙기모띠-y3t
    @앙기모띠-y3t 8 лет назад +9

    東京1938? えええええ すげえ

  • @rafflyaulia4237
    @rafflyaulia4237 4 года назад +128

    I never knew the us civil war had an anime adaption

    • @defox5019
      @defox5019 4 года назад +8

      yes

    • @italia689
      @italia689 4 года назад +5

      Look up "Lord Drako Arakis" on RUclips.

    • @na3044
      @na3044 3 года назад +4

      look up 大正野球娘

    • @choiettech
      @choiettech 3 года назад +6

      Technically the American Civil War was happening during the same time Japan had their Civil War after the Americans opened their ports.

  • @utahraptor4729874
    @utahraptor4729874 4 года назад

    Somebody please provide a translation.

  • @男性一般-o7o
    @男性一般-o7o 5 лет назад +1

    ドリフの曲の元ですよね笑笑

  • @kevtherev999
    @kevtherev999 5 лет назад

    Does anyone have these lyrics in English?

  • @山本靖規-r6c
    @山本靖規-r6c 4 года назад +2

    ロッテパイの実、フジパンスナックサンド

  • @takaseijini
    @takaseijini 11 лет назад +4

    戦争の20年以上前の歌ですけど.......1919年の曲で映像もその前後です。
    通勤ラッシュが都市問題として語られ、女性の社会進出、民主化、サラリーマン、オフィス街など様々な物が明治、大正で誕生しましたね。
    今とさほど変わらない生活をしている家も数多くあったのではと思います。

    • @1983japan
      @1983japan 8 лет назад +2

      戦前全部暗黒時代のように語るからそうなる
      有産階級が頑張って今よりはファッションもおしゃれだった
      昭和中期のテレビ番組に戦前の有産階級文化に対するあこがれが反映しているのが
      「徹子の部屋」とかの番組でしょう
      今はそういう番組は少ないが今日まで日本社会の人の憧れの生活様式は
      戦前の有産階級への羨望が無意識に受け継いでることは間違いない

  • @Ninjadude2012
    @Ninjadude2012 13 лет назад

    are the japanese lyrics here different from the original english? and if so how?

  • @kanematu2011
    @kanematu2011 5 лет назад

    東京節は添田さつき(知道)さんの方では?

  • @FonFonConCon
    @FonFonConCon 15 лет назад +7

    東京節は東京節。
    大正野球娘は流用。

  • @Robertz1986
    @Robertz1986 15 лет назад +4

    I think he means controversial in the south. The original song is about Sherman and his Army of the Ohio and other forces under his command marching through the state of Georgia and burning everything to the ground, including major cities like Atlanta. One part of the lyrics goes "Treason fled before us, all resistance was in vain, while we were marching through Georgia". I'm from Ohio, so Sherman is a state hero of sorts, but in Georgia all this stuff is still controversial.

    • @arcadiaberger9204
      @arcadiaberger9204 Год назад

      Because treason is still popular in the South, and tritors are still celebrated in public statuary.

    • @Robertz1986
      @Robertz1986 Год назад

      @arcadiaberger9204 The Confederates weren't actually traitors, as the issue of secession wasn't settled legally until long after the war ended. The Confederate soldiers were generally honorable men, and fought for a variety of reasons, but slavery was still a mess and needed to go, even if it wasn't illegal and was globally traditional.

  • @thomassmith5347
    @thomassmith5347 6 лет назад

    Hello hello we are the Billy boys
    Hello hello you'll know us by our noise,
    We're up to are knees in feinian blood surrender or you'll die
    For we are the Bridgetown Derry boys

  • @user-fh2mc8nw3l
    @user-fh2mc8nw3l 8 лет назад +5

    3番歌詞
    東京の自慢はなんですか
    三百万人ウヨウヨと
    米も作らず暮らすこと
    たじれた市長を仰ぐこと
    それに皆が関心に
    市長の言う事よく聞いて
    豆粕食うこと痩せること
    しちょうさんたらケチンボで
    パイのパイのパイ
    洋服も詰襟で古い古い古い

  • @アンプッティー
    @アンプッティー 8 лет назад +10

    スネ夫...

  • @sakuraebikunn
    @sakuraebikunn 8 месяцев назад

    途中から平和節??

  • @plaplaandtoto
    @plaplaandtoto 15 лет назад

    東京は昨日雨でしたか。

  • @deathstrike44
    @deathstrike44 13 лет назад

    @harakiricat
    カラーフィルムは明治期からあるよ
    かなり高価だったけど

  • @user-vt5wy7vj4e
    @user-vt5wy7vj4e 7 лет назад

    Suzukawa koume

  • @NorthernSoulGer
    @NorthernSoulGer 14 лет назад +1

    harro harro we are ra birry boys

  • @thomasderosa1458
    @thomasderosa1458 3 года назад

    Marching through China

  • @アール田中
    @アール田中 Год назад

    なんか現代のインドの唄みたいに聞こえるね

  • @RangersOldBoy
    @RangersOldBoy 15 лет назад

    Hello hello, we are the Billy Boys and Naakamura ate my dog.

  • @marudoethiopia
    @marudoethiopia 15 лет назад +1

    controversial? how so?

  • @春見花奏
    @春見花奏 5 лет назад +2

    この東京節だと不景気なことを愚痴るみたいな歌詞だけど、榎本健一の方だと東京のいいとこばっかり並べてるだけのどこか空虚な歌詞なんだよね。
    検閲されたのかな。闇と皮肉を感じる。

  • @utahraptor4729874
    @utahraptor4729874 2 года назад

    Tokyo bussy

  • @RedSntDK
    @RedSntDK 15 лет назад

    hahaha, pic related :D

  • @마도사-z7d
    @마도사-z7d 7 лет назад +12

    신대한국 독립군의 백만용사야
    조국의 부르심을 네가 아느냐
    삼천리 삼천만의 우리동포들
    건질이 너와 나로다
    나가 나가 싸우러 나가
    나가 나가 싸우러 나가
    독립문의 자유종이 울릴때까지
    싸우러 나가세
    대한독립만세 대한민국 만세

    • @가요환-k4i
      @가요환-k4i 6 лет назад +1

      대한독립 만세!!!

    • @austria-hungary.6799
      @austria-hungary.6799 6 лет назад

      원수들이 강하다고 겁을낼건가
      우리들이 약하다고 낙심할건가
      정의의 날쌘칼이 비끼는 곳에
      이길이 너와 나로다
      나가 나가 싸우러 나가나가 나가 싸우러 나가
      독립문의 자유종이 울릴때까지
      싸우러 나가세

  • @acertainscientificloli6392
    @acertainscientificloli6392 4 года назад

    while we're marching through manchuria!